Tuesday, May 31, 2011

Fase trasloco- Moving

Siamo in fase trasloco, queste sono alcune scatole che ho messo nella stanza dei giocattoli, appena ci trasferiamo metteremo le foto della casa nuova.  Non vedo sia finito tutto perche' momentariamente qui c'e' un casino tremendo e voglio tornare alla normalita'.  Trasloco comincera' il 10 giugno

We are moving, these are some of the boxes I have packed and designated to the play room.  As soon as we are fully moved in we will post pictures of the new house.  Can't wait till the madness is over  and go back to a normal routine.  We will start moving June 10th.

Diplomato dal Kindergarden - Kindergarden Graduation

 Stefano and Ms Harris   La maestra
 Miss Jesi
 I diplomati 


 singing-cantando
 Stefano con il diploma in mano
Waving his diploma
 Celebrating at Barro's

Il diplomato

The graduate

Corso di Anatomia e Fisiologia Anatomy and Physiology Class

 Lo scorso autunno ho preso un corso di anatomia e fisiologia del corpo unamo.  Ho imparato tante cose interessanti di come funziona il sistema digestivo, urinario, riproduttivo ecc. ecc.  Sfortunatamente il professore che mi sono ritrovata non aveva mai insegnato  e quindi ci dava tantissimo "materiale" da studiare che spesso  non era necessario. Siamo stati tutti le sue caviette.  La cosa piu' spettacolare che abbia mai visto in questo corso e' stato vedere i polmoni in funzione, e poi vabbe' il cadavere. Questi sono tutti i fogli che ho dovuto stampare per un corso, non contando il libro e il quadernone ad anelli per la pratica nel laboratorio.  Questo fine settimane ho buttato via tutto.
Last fall I took an Anatomy and Physiology class.  I learned very interesting things about all the systems our body has, my favorite was lab and working with the cadaver.  Also seeing a pair of lungs being inflated for the first time was memorable.  Unfortunately my lecture  professor had never taught college before so he would give 100 to 150 slides for concept.  Needless to say most of the stuff was repeated and he was not able to cover it all. We were his guinea pigs, I hope never to be any other professor's guinea pig.   So gladly this weekend I was able to throw it all in the recycle.  If I did not believe in recycling trust me I would have burned it! 

Emma's 3rd grade program Concerto di Emma


Emma e' in mezzo con la maglietta blue

La mia prima pastiera My first pastiera

Dato che la mamma e' in missione quest'anno ho dovuto fare la pastiera da sola.  Dopo 3 tentativi di fare la pasta frolla e aver buttato piu' di un kilo di pasta finalmente ecco a voi la PASTIERA.    Non e' molto bella in apparenza ma credetemi era buona.

Since my mom is on a mission, this year I have had to resort to making my own Pastiera.  Pastiera is a traditional Napolitan easter pie.  It took me 3 tries to make the pie crust and I through away 1 kg of dough....but here it is.


Il mio 32esimo compleanno. Ile's 32nd B-Day.












Per il mio compleanno siamo stati a cena fuori tutti insieme, ho ricevuto dei regalini da Ismar e dai bambini.  Ismar mi ha fatto anche un dolce al cioccolato con salsa al cioccolato e ripieno di cioccolato, praticamente una bomba calorica da mangiare una volta l'anno.

For my birthday we had dinner at the Cheese Cake Factory.  Ismar and the kids gave me some small presents.  Ismar also made me a chocolate molten cake with homemade chocolate sauce.  It was something you definately only eat once a year.  It was good.